Brain Damage

Sung by: Yuuki Hiro

Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)

Version 2.00


Note: This is one of Yuuki Hiro's solo songs from Das Ewige Dasein, an album from seiyuu group Weiß. I have a tendency to always want to translate Yuuki Hiro's solo songs. This is partially because Yuuki-chan is extremely cute (no matter what he says, he can't be older than 14). It's also partially because the lyrics to his songs have a tendency to be extremely fun. That's fun, in a scary sort of way. Yeah, Omi scares me, too...


susanda kimi no kimochi

okasareteiku

shouten wa sadamarazu     kami mo midarete

haikyouto no jiyuu wa     fukurokouji de

tarotto de uranatta     ashita wa...

I'm gradually invaded

By your wild feelings

Your focus isn't fixed as your hair tangles

In a blind alleyway, your renegade freedom

Was predicted in the tarot cards, tomorrow is...


Brain Down     Brain Storm

Brain Wash     Brain...

Brain Down     Brain Storm

Brain Wash     Brain...


yurikago ni tsutsumarete     nemuri ni tsuita

kyoudan ni unasareta     jihi fukai yume

negaigoto no subete wa     yami ni todomari

daremo kimi no owari ni     kizukanai

Brain Down     Brain Drain

Brain Wave     Brain Pain     Brain...

Wrapped in a cradle, suspended in sleep,

You had a nightmare about the assassin's bullet, a merciful dream

All of your desires remain in darkness

No one notices as you come to an end

Brain Down     Brain Drain

Brain Wave     Brain Pain     Brain...


haikyouto no jiyuu wa     fukurokouji de

tarotto de uranatta     ashita wa...

In a blind alleyway, your renegade freedom

Was predicted in the tarot cards, tomorrow is...


Brain Down     Brain Storm

Brain Wash     Brain...

Brain Down     Brain Storm

Brain Wash     Brain...


Lyrics belong to Aida Takeshi and Warner Music Japan, taken from the Das Ewige Dasein album, MMCM-1012 (track 7). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.


Index | Main