Shelter
Sung by: Sakamoto Masayuki
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: There's no way around it. If I didn't love Sakamoto-kun before hearing this song, I'd have to adore him after. It's an extremely sexy rock number that seems perfect for when Sakamoto-kun wants to prove that he call still pull it off. And how~! Mako-chan and I first heard this song performed on one of ToniSen's concerts, where Sakamoto-kun did a simply AMAZING job. (@_@) He was dancing and singing and stripping (it was a GOOD performance...), all culminating in a center split leap off of a flight of stairs. And yes, he's the oldest V6 member. Hold onto your hats, boys. Leader just set the bar pretty darned high...


I don't wanna miss you, You are my Shelter
doa o aketoitekure yo
donna tooi basho demo
kaettekuru kara

I don't wanna miss you, You are my Shelter
Open the door for me
Because no matter how far away I am
I will come back


tatawanakya     Looser     girigiri da yo evuridei
nani yatte kka     Babe,     wakannaku narisou nanda

I gotta struggle     Looser     to the last everyday
Whatcha doing     Babe,     I just don't know anymore


katazukanai shigoto     yomikirenai meeru
risetto sae mo dekinai atama
kizutsuku tame dake ni     ubawareteku tame ni
umaretekita ki ga suru n da

Unfinished work     Unread e-mails
Can't even reset my head
Just in order to be wounded     In order to be taken away
I'm feeling these new feelings


kimi ga inakeraba
ore no sekai nanka     konagona ni kudakechiru yo

If you're not here
My whole world     breaks down into little pieces


I don't wanna miss you, You are my Shelter!
ore o dakishimetekure
soshitara kitto     nando demo     tachiagareru sa
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
kono omoi dake wa keshite
itami to hikikae demo     wataseya shinai sa
You're my Shelter!

I don't wanna miss you, You are my Shelter!
Hold me tight
And then surely     I can stand     time and time again
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
Only this feeling is certain
Even if it's changed for pain     I'll never give up
You're my Shelter!


karamatteku     Border     furihodoite hashiru yo
sakaratta tte     Babe,     kono jidai wa kizutsukanai

Entangled     Border     untangle it and run
It's defiant     Babe,     this age won't be hurt


fumitsuketa puraido     suterareta yume-tachi
uragiru koto mo ruuru no hitotsu
tenbin ni kakerarete     urisabakareru ai
puraisu wa dare ga kimeru?

Trampled pride     Abandoned dreams
The first rule is betrayal
Balanced out on the scales     who decides the price
Of sold-off love?


kimi no koe ga suru
noizu no mukou kara
ore o yobisamasu you ni

You call out
From the other side of the noise
Like it's waking me up


I don't wanna miss you, You are my Shelter!
ore o nemurasetekure
sono hitomi ni     utsusareru     jikan ga subete
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
dare mo furesaseya shinai
sono ude no naka ni shika     kotae ga nai no sa
You're my Shelter!

I don't wanna miss you, You are my Shelter!
Let me sleep
The time     reflected in your eyes     is everything
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
I won't let anyone touch you
I only have answers     inside of your arms
You're my Shelter!


Get down!
shinjitai     shinjitsuzuketetai
tsumari wa sore ga shinjitsu
kowarenai     kowasaremo shinai
Love Shelter

Get down!
I wanna believe     I wanna keep believing
After all, that's the truth
I won't break     I won't let you break
Love Shelter


kimi no tame dake ni     hokoru mono ga hoshii
dakara yattemiru     Everyday

Just for you     I want something I can be proud of
And so I'll try     Everyday


I don't wanna miss you, You are my Shelter!
ore o dakishimetekure
soshitara kitto     nando demo     tachiagareru sa
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
kono omoi dake wa keshite
itami to hikikae demo     wataseya shinai sa
You're my Shelter!

I don't wanna miss you, You are my Shelter!
Hold me tight
And then surely     I can stand     time and time again
I don't wanna miss you, Love is the Shelter!
Only this feeling is certain
Even if it's changed for pain     I'll never give up
You're my Shelter!



Lyrics belong to Yamada Hiroshi and Avex Trax, taken from the 20th Century !-attention- album, AVCD-11670 (track 7). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main | V6