Kiseki no Hajimari

The Beginning of a Miracle

Sung by: V6
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: This is a really sweet song and wonderful single from V6. Having said that, when I saw the music video, it completely changed my opinion of things. The plot of the video is as follows: Led by Go-kun, V6 are ambassadors to the Planet of Giraffe People. They hold a press conference for the Giraffe People, then Go-kun uses his Magical Time-Stopping Watch(tm) to freeze the Giraffe People in place so that V6 can have fun and screw with them a bit. The only unfrozen one is Giraffe Boy, who becomes V6's friend. They all play together, and then Giraffe Boy gives Go-kun a red balloon in appreciation for coming to the Planet of the Giraffe People. Go-kun unfreezes everyone and V6 returns home. It's the biggest crack trip of a video I've ever seen in my life. Truly odd...


hajimari wa itsumo     toutotsu na mono sa

Beginnings are always     sudden things


namae yobu no mo naze ka
gikochinai choushi de tomadou no ni
hito no nagare o sakete
nanigenaku ude tsukamu kimi

You call out my name and even that's
A bit clumsy and bewildering
Avoiding the rush of people
You casually grasp my arm


gairoju no kage     komorebi no nami o oyogu you ni
dokomademo     kono mama zutto     futari aruiteyukou

It's like swimming through shadows and light     that filter through the leaves on the tree line street
Until the very end     just like this     let's walk together


yatto deaeta     uchuu no hate de
kiseki o shinjita shunkan
nee warawazu ni saigo made kiite     kono omoi o
eien     soredemo tarinai
kotoba no genkai     oikoshi
sotto tsuyoku kimi no koto     daiteta

We finally meet     at the end of the universe
The moment that we believed in miracles
Hey, will you listen to all of my feelings     without laughing
Forever     but that still isn't enough
I go beyond     the limit of words
And softly, strongly     held you tight


afureru hikari o     kono mune ni kanjite

I feel overflowing light     in my heart


isogashikute kinoo mo
surechigai kurai shika aenakute
jikan no "nagasa" ja nai
"fukasa" da to iikikaseru

On busy days like yesterday
We only met while passing each other by
It's not the "length" of time
But the "depth", or so I'm told


juutai no retsu     kuruma no aida     surinukenagara
kimochi made     kasoku tsuite     kimi e hashirihajimeta

As I slipped between the cars in the rows of congestion
I even accelerated     my feelings     and started running for you


kitto kagayaku     kiseki no naka de
hontou ni taisetsu na mono wa
sou amari ooku wa nai koto ga     wakaru hazu sa
majime ni mirai mitsumete
bokura no genzai     kangaeta
motto tsuyoku kimi no koto     daitetai

Surely inside of a     glittering miracle
There'll be something that's really important
That's right, I know that there won't be     many things there
We looked seriously into the future
And thought about our present time
I want to hold you     more strongly


atarashii kaze o     senaka ni kanjite

I feel a new wind     on my back


yatto deaeta     uchuu no hate de
kiseki o shinjita shunkan
nee warawazu ni saigo made kiite     kono omoi o
eien     soredemo tarinai
kotoba no genkai     oikoshi
sotto tsuyoku kimi no koto     daiteta

We finally meet     at the end of the universe
The moment that we believed in miracles
Hey, will you listen to all of my feelings     without laughing
Forever     but that still isn't enough
I go beyond     the limit of words
And softly, strongly     held you tight


hajimari wa itsumo     toutotsu na mono sa

Beginnings are always     sudden things


Lyrics belong to Kurosu Chihiro and Avex Trax, taken from the Volume 6 album, AVCD-11958 (track 7). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main | V6