Feel your breeze
Sung by: V6
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: This was V6's 21st(?) single, and it's one of my favorites. It's a great, historic single released with one, it has wonderful vocals featuring all of V6, and the choreography for their live performances is really excellent. Overall, extremely polished and highly recommended. On a slightly side note, the "LIV6" DVD concert video has a special feature where you can watch six different cuts of their Feel your breeze performance, each cut focusing on a different member of V6. Personally, it's slightly creepy; I fondly refer to it as the "stalker version" of this song.


I say, Feel your breeze, Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze Never stop walking now oh~

kesenai kizu o mata fuyashiteku
nanka     kaze ga shimiteyuku
hitori idaeteru fuan nara
ima dare ni mo aru hazu...

The number of wounds that won't vanish are increasing
It's like     the wind is piercing me
Those little worries you keep to yourself
I'm sure everyone has some now...


kitto yoru wa nagaku
fukaku shizundeta hou ga
asahi     noboru     toki wa
sou, kirameku hazu sa

Of course the night is long
And you sink down deeply
When the sun     rises up     in the morning
Yes, it'll be gleaming


itsuka     souzou shiteta mirai to     ima ga
sukoshi chigatteita tte
yume no     tame no     namida wa     mada kiezu ni hikari tsuzukeru
zutto kokoro wa kimi o miteru
mune ni kizanda kimochi de
towa ni     yume o     kanjiyou     ano natsugumo afureru you ni

Some day     the future you dreamed of     and now
Will be a little bit different
The tears     shed for     dreams will     keep shining without fading
Your heart will always watch you
With the feelings that tear your heart apart
Feel all of of     your dreams     eternally     overflowing like those summer clouds


I say, Feel your breeze, Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze Never stop walking now oh~

dekinai koto wa     nanni mo nai to
sou     omotteiru kedo
umaku konasenai nichijou ni
sugu bokura wa tomadou

There's nothing that     we can't do
That's     what we think but
It's hard to swallow in everyday life
And it quickly confuses us


kitto yume wa tooku
sora ni kasundeku you de
dakedo     kaze wa     omoi
sotto     noseteyuku kara

Of course the dream is far off
And the sky grows hazy
But     the wind     softly
Carries     our feelings


itsuka     souzou shiteta mirai ni     bokura
chanto chikazukeru you ni
kaze ni     itsumo     fukarete     ima koko kara aruiteikou
zutto kokoro wa kimi o miteru
mune de musunda kimochi de
towa ni     kimi o     kanjiyou     kono kisetsu ga afureru you ni

Some day     in the future you dreamed of     we will
Become closer like we should
Always     blown around     by the wind     let's walk from here on
Your heart will always watch you
With the feelings that tear your heart apart
Feel all of     your dreams     eternally     overflowing like the seasons


itsuka     souzou shiteta mirai to     ima ga
sukoshi chigatteita tte
yume no     tame no     namida wa     mada kiezu ni hikari tsuzukeru
zutto kokoro wa kimi o miteru
mune ni kizanda kimochi de
towa ni     yume o     kanjiyou     ano natsugumo afureru you ni

Some day     the future you dreamed of     and now
Will be a little bit different
The tears     shed for     dreams will     keep shining without fading
Your heart will always watch you
With the feelings that tear your heart apart
Feel all of of     your dreams     eternally     overflowing like those summer clouds


I say, Feel your breeze, Anytime Anywhere in my heart
Feel your breeze Never stop walking now oh~


Lyrics belong to Matsuno Chokkyuu and Avex Trax, taken from the seVen album, AVCD-17125 (track 11). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main | V6