COSMIC RESCUE
Sung by: V6
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: This song was the main theme to the first ever movie starring all of Kamisen. Also entitled "COSMIC RESCUE", it was the story of three debris collectors in space who work to save a young woman after receiving her distress signal. This is the perfect upbeat theme song to a movie starring those three guys. I know I'd be excited to see Kamisen coming for me. I wouldn't even have to be dying~!


kagayaki ga     afureru basho     sagasou
tsuraku tatte     koeteikeba     hoshi ga mieru

Let's search for     the place where     the radiance is overflowing
If we can cross     over the pain     we can see stars


itsuka kitto     yume wa kanau hazu
akiramenai de     kiseki sae okosou

Someday surely     our dreams will be granted
Don't give up     and even miracles will happen


Shooting Star     ikusen mono hikari wa
sorezore no kotoba de     yozora o terashiteiku
Shooting Star     bokura no kanousei wa
ano hoshi no mugen sae     karuku koeru hazu da yo

Shooting Star     Thousands of lights
With each of their different words     light up the night sky
Shooting Star     Our possilities
Will easily surpass     even the infiniteness of the stars


tachidomatte     sukoshi naita koto mo
kimi ni totte     daiji na hazu     sugu ni wakaru

Stopping     and even crying a little bit
Are for you     important things     I understood right away


kanashikatta     kyou no namida sae
waraechau kurai     natsukashiku naru kara

Even sorrowful     tears like today
Will become laughable     sweet memories


Shooting Star     ikusen mono hikari wa
sorezore no kiseki de     yozora o egaiteiku
Shooting Star     shiawase ni todokeba
furikaeru jikan sae     kagayakaseru hazu da yo

Shooting Star     Thousands of lights
With each of their different crossing lines     paint the night sky
Shooting Star     If the happiness reaches
Even the reoccurring times     will have to glow (1)


Shooting Star     ikusen mono hikari wa
sorezore no negai o     michibiku you ni kagayaku
Shooting Star     bokura no kanousei wa
ano hoshi no mugen sae     karuku koeru hazu da yo
Shooting Star     ima     nagareru hoshi ga
sagashiteta mirai sae     terashitekureru hazu sa

Shooting Star     Thousands of lights
Glow like they're leading the way     to each of their different wishes
Shooting Star     Our possilities
Will easily surpass     even the infiniteness of the stars
Shooting Star     Right now     the flowing stars
Even shine upon     the future we've been searching for


(1) While the lyrics are sung "jikan" (time), the written word is "kako" (past). Basically, the idea behind this line is that the past keeps coming up over and over again.

Lyrics belong to Shinozaki Ryuuichi and Avex Trax, taken from the ∞ INFINITY ~LOVE & LIFE~ album, AVCD-17350 (track 2). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main | V6