WISH

Performed by: Luna Sea

Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)

Version 1.00


Note: Ah, nostaligia. For the old days of Luna Sea, when they still wrote out who exactly wrote what, and the lyrics lacked any indication of repeats, and Ryuichi-san's hair looked like utter crap. Ahhhh, good times, good times. In any case, "WISH" is pretty much the Luna Sea theme song. It's not their first single, but it's strangely upbeat and cheery. It's a staple at any Luna Sea concert. I think there's a law written about it somewhere; if Luna Sea doesn't play "WISH" somewhere in the concert, the fans will revolt in the streets. It's also the last song played as the last encore at their final concert. T_T "WISH" indeed...


I wish for...     konna yoru ni wa, yume mite,

I wish for...     nakushita subete ni, ima mo.

I wish for...     in this night, I dream,

I wish for...     everything is lost, even now.


tameiki ga toki o kizamu     nagai yoru no tochuu

omoidasu tabi     anata no yume furikaesu

kodoku dake dakishimete

eien o hoshigattemo     setsuna o kanjiteru

BLUE na kimochi     chiribameta toki no naka

kotae sae nai mama de

A sigh carves through time     in the middle of the long night

Every time I remember     your dream repeats in my mind

I embrace only loneliness

Even if you want eternity     it feels like an instant

Inside of time     set with BLUE feelings

There's not even answers


hitori kiri no jibun ga ita     kurai meiro no naka

jibun no ibasho sae mo     mada wakarazu ni

yuki basho mo wakarazu ni

ashita sae kowagatteita     sameta hitomi no mama

dakedo ima wa     surikireta kono yume o

yasashiku dakishimete

You are all alone, by yourself     in a gloomy labyrinth

You don't even know     where you are yet

Don't even know where you're going

Even tomorrow scared you     with its cold eyes

But now     this worn-out dream

Is being held gently


I wish for...     konna yoru ni wa, yume mite,

I wish for...     nakushita subete ni,

I wish for...     ima mo.

I wish for...     in this night, I dream,

I wish for...     everything is lost,

I wish for...     even now.



Lyrics belong to Ryuichi, J, and MCA Victor Music, taken from the Image album, MVCD-2 (track 12). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.


Index | Main