Lyrics, Written, Performed by: Luna Sea
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Note: Wow, this is going to get me the WEIRDEST search hits, isn't it. Actually though, JESUS is one of my favorite songs on Luna Sea's Eden album. It makes incredible use of rhythm, and the two guitar lines mesh incredibly. It's also actually far more upbeat, in a punk rock sort of way, than you might expect. Nothing beats Luna Sea for random Christianity related Japanese rock songs.
nani no tame ni umaretekita no ka subete ga owari no mukau tochuu I'm on the edge
yumemiru tenshi saigo no toki o motsu ima kane wa narihibiku
For what were we born Everything's turning towards the end I'm on the edge
A dreaming angel holds the end of time Now The bell resounds
tokihanatareta shunkan o kokoro no dokoka negatteiru
tokihanatareru shunkan ni hontou no imi ga yattekuru hazu Just wait for you
The freed instant Somewhere in my heart I'm begging for it
In that free instant True meaning must be coming Just wait for you (1)
kagayaki ga fukami ni hamaru mae ni mitasaresugite kuchiteyuku mae ni I'm on the edge
kono basho de inori o sasageteiru sa ima hitori sukui o motomete
Before the radiance falls into the depths Before it's filled up too much and rots I'm on the edge
In this place I'm raising a prayer Now I ask you to help me
tokihanatareru shunkan o kokoro no dokoka negatteiru
tokihanatareru shunkan ni nani o omou no yume no tochuu de Just wait for you
That free instant Somewhere in my heart I'm begging for it
In that free instant What are you thinking In the middle of the dream Just wait for you
chikaitsuzuketa kono yume wa ima hikari ni tsutsumareteyuku
chikaitsuzuketa kono yume o ima kagayaki ni kaeteyuke
Jesus byouyomi o hajimete subete no uso o keshite hoshii
Jesus tsumi ga kieru nara ima kagayaki ni kaeteyuke Just wait for you
kept to swear
This dream that I kept vowing is Now Being enveloped in light
This dream that I kept vowing Now Change it in the radiance
Jesus The countdown begins In you, I want to erase all of the lies (2)
Jesus If my sins vanish Now Change everything in the radiance Just wait for you (3)
Jesus, don't you love me?
(1) In the original lyrics, every time "Just wait for you" appears, it's printed to the right of the verse and in the middle of the lines. That's because in all the verses with "Just wait for you," the words are actually chanted in the middle of each line while Ryuichi-san's singing. So if you see "Just wait for you" at the end of the verse, that's what it really means.
(2) While not in the printed lyrics, you can clearly hear Ryuichi-san sing anata ni (in you) just before the word subete. Although not printed, they're voiced clearly enough, so I included it in the translation.
(3) Same as above, basically. The words subete o (everything) are clearly heard before the word ima, so I changed the lyrics to reflect that.
Lyrics belong to Luna Sea and MCA Victor, taken from the Eden album, MVCD-6 (track 1). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.
Index | Main