Solitary
Lyrics, Written, Sung by: Gackt Camui
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: This beautiful b-side to Gackt's Last Song single is minimalism at its finest. With just his voice and some acoustic guitars, Gackt creates a stunningly emotional song. This song really reminds me of Leeca from Gackt's first single, if Gackt were busy pondering at a quiet beach instead of at a crowded playground. Simply lovely.


kimi to hanarete omou koto ga aru
issho ni iru toki wa kizukanakatta koto

There have been times when I've thought about leaving you
When we were together I wasn't aware of it


waraiaeta ano koro wa
minna onaji you ni naiteita ne
yorokobi mo kono kanashimi mo wakeatteita yo ne

Back when we smiled at each other
We all cried in the same way
We understood each other's joy and sadness


dore dake aishitemo
mou nido to kimi o dakenakute
futari no taisetsu na omoi wa tooku de yureteru

No matter how much I love you
I won't be able to hold you again
Our precious memories are wavering off in the distance


kimi to hanarete omou koto ga aru
issho ni iru toki wa kizukenakatta...

There have been times when I've thought about leaving you
When we were together I wasn't aware...



Lyrics belong to Gackt Camui and Nippon Crown, taken from the Crescent album CRCP-40046 (track 5), or the Last Song single, CRCP-10052 (track 2). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main