Orenji no Taiyou

Orange Sun

Lyrics, Written, Sung by: Gackt Camui & HYDE
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00

Note: We fangirls knew we'd get this if we waited patiently enough. It was all fine and dandy that Gackt and L'Arc~en~Ciel's HYDE starred in 2003's movie "Moon Child" together. But what all the fans wanted to know was, Are you two going to release a duet, or what? Lo and behold, Orenji no Taiyou. It's everything that a fangirl could have wanted from this song and more. The ultimate rock ballad blending the styles and vocals of Gackt and HYDE perfectly. 'Nuff said.


yuugure ni kimi to mita     orenji no taiyou
nakisou na kao o shite     eien no sayonara

In the evening, I saw with you     the orange sun
You looked like you were going to cry     eternal goodbye


kirameku nami to tawamureteita mujaki na kimi no sono yokogao
hadashi de sunahama o kakenukeru kimi ga itoshii

The glittering waves played with your innocent profile
You are lovely as you run past me barefoot on the sandy beach


suna ni kaita kimi no namae to kazaritsuketa kaigara wa
kata o yoseta bokura no mae de nami ni sarawareta

Your name written in the sand and the seashells decorating it
Are swept away by the waves in front of the two of us


yuugure ni kimi to mita     orenji no taiyou
nakisou na kao o shite     eien no sayonara

In the evening, I saw with you     the orange sun
You looked like you were going to cry     eternal goodbye


aoi sora wa iki o hisomete akai yuuhi ni dakareteyuku
boku mo kimi o dakishimenagara hitomi o tojita

The blue sky whispers softly, the red sunlight embraced us
I closed my eyes as I held you as well


ikutsumono yorokobi ya kanashimi mo     kazoekirenai deai ya wakare mo
ano koro to kawarazu yasashiku miteru     orenji no taiyou

A great many joys or sadnesses     countless meetings or farewells
Just the same as back then, it's watching kindly     the orange sun


eien o yume miteta ano koro no bokura wa
itsumademo hanarezu ni dakiatte     waratteta

At that time, the two of us were dreaming about eternity
We held each other and laughed     like we'd never part


akireru hodo kimi o omou yo
sore dake de boku wa mitasareru
nakanai de, itsu datte aeru yo
hitomi o tojireba...

I think of you with almost amazement
With just that I'm satisfied
Don't cry, we'll meet again some day
If you close your eyes...


yuugure ni kimi to mita     orenji no taiyou
nakisou na kao o shite     eien no sayonara

In the evening, I saw with you     the orange sun
You looked like you were going to cry     eternal goodbye


yuugure ni kimi to mita     orenji no taiyou
nakisou na kao o shite     eien no sayonara

In the evening, I saw with you     the orange sun
You looked like you were going to cry     eternal goodbye



Lyrics belong to Gackt Camui, HYDE, Nippon Crown, and probably KI/oon Records, too, taken from the Crescent album CRCP-40046 (track 12). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.

Index | Main