Missing ~egao o misete~
Missing ~Show me your smile~
Lyrics, Written, Sung by: Gackt Camui
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Note: The ninth track on Gackt's MOON album. With a slightly different melody, this could be an incredibly depressing song. However, the song itself is rather cheerful, or at least optimistic and fairly happy. For me, the theme of this song seems to be the idea of unselfishly loving someone and being happy just because they're happy.
machikado de mitsuketa ano koro no kimi to yoku niteiru ushiro sugata
hitogomi ni afureta toori o nukedashite
ashibaya ni oikaketeita
The figure I saw from behind on the street corner looked just like you did then
I slip away from the street overflowing with crowds
And quickly chased after you
itsumo soba ni iru no ga atarimae to omotta ano koro ni wa
konna boku de sae aishitekureteta kimi made kizutsuketeta
"kimi o hanasanai... hanashitaku wa nai..."
ima demo todokimasu ka?
ano koro to kawaranu omoi ga...
At that time, I thought that you would always be by my side
I even kept hurting you who loved me
"I won't let you go... I won't want to let you go..."
Even now, does it reach you?
The feelings that haven't changed from that time
kizutsukeru koto de shika jibun no sonzai o kanjirarenai
oroka na boku
kurayami de obieta karada o dakishimetekureta koto
I only felt like I existed when I was hurt
My foolish self
You held me when I was afraid of the darkness
I won't forget that
kimi to hajimete deatta hi no koto o ima demo oboeteiru yo
shizuka na kaze ni kami o yurasenagara boku dake o mitsumeteta
kitto dare yori mo issho ni ireru to omotta kimi to nara
boku de sae waraeru to omotta
I still remember the day when I first met you
As the soft wind swung your hair, you looked just at me
You surely thought that I would be there with you more than anyone else
If I was with you, I thought that even I could smile
hanareru koto ga kore hodo tsurai koto da to
kizukanai furi shite kyou made hashiritsuzuketekita...
I didn't realize that letting go would be this painful
I pretended that and kept running until today....
boku ga kiete kara nakitsuzuketeita kimi ga shinpai datta kedo
boku no shiranai dareka to yorisotte aruku kimi o mitsuketa
sukoshi otona ni natta kimi wa motto suteki ni waratteta
mou nido to kimi wa nakanai de kimi wa nakanai de
egao o misete
You kept crying after I vanished, and I worried about you
But then I saw you walking close with someone I didn't know
You've grown up a bit, and laughed so beautifully
Never again, you won't cry again, you won't cry again
Show me your smile
Lyrics belong to Gackt Camui and Nippon Crown, taken from the MOON album, CRCP-4009 (track 9). Not like the words make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by Mako-chan. Special thanks also to Debbie, for sending me the lyrics, and Leggiero, for always proofing my translations. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.
Index | Main