ANOTHER WORLD
Lyrics, Written, Sung by: Gackt Camui
Translated by: Mina-P (Email: Minako@senshigakuen.com)
Version 1.00
Note: From Gackt's ninth single, Another World (almost double digits~!), and his third album, MOON. Let me tell you, I HATE when I can't translate things well. The very first thing I noticed about the song wasn't the bubble-gum rock sound, the happy melody amongst very Gackt-esque guitar, or the over-all super fun sound, but the amazing rhyme in the lyrics. It creates this incredible simple and fun, yet complex rhythm that carries the entire song. Everything just moves so fast, like you're speeding along for a joyride in a convertible through the desert ala Thelma and Louise. It just flies along, pausing towards the end only momentarily to acknowledge the quiet hope and friendship that such a wild time stems from. @_@ Anyway, I tried to capture a similar rhythm in the words for my translation, but well, it was kinda hard. ;^_^ So bear with me; I tried my best.
yaburisuterareta Magazine yogorenaki tamashii
eiga no you na One Scene anata nara anshin
A trashed out Magazine An untarnished spirit
A movie-like One Scene If it's you I'm okay
"yosomi shinai de..." anata to futari de
ima kono sekai e sayonara o tsugete
yukeru nara doko made mo tooku e
"Don't you ever look away..." It's just the two of us
Say goodbye to the whole wide world
We're heading off as far away as we can
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"you can see the another world"
Farther than anyone else
If it's a dream then don't wake up
If you turn towards the sky
"you can see the another world"
machinami wa Mossgreen kizutsuita tamashii
kudakechiru Taxi anata wa utsukushii
Along the street it's Mossgreen A wounded spirit
A smashed up Taxi You're beautiful
kotoba o kawashite
"nakanai de Darling..."
itoshii itami ni yasashiku dakarete
yukeru nara doko made mo tooku e
Exchange a few words
"Don't cry Darling..."
Held gently by our dearest pains
We're heading off as far away as we can
yasashii kao o shite
anata wa nakanai de
waratta kao o misete
"you don't need another words"
Looking at you tenderly
You won't cry
Let me see you smile
"you don't need another words"
tatoe donna ni kizutsuite mo
anata ga soba ni ita kara
No matter how much we hurt each other
All 'cause you were by my side
dare yori mo tooku e
yume nara samenai de
kono sora no mukou e
"watashi o dakishimete..."
Farther than anyone else
If it's a dream then don't wake up
If you turn towards the sky
"Hold me tight..."
yasashii kao o shite
anata wa nakanai de
sayonara wa iwanaide
"you don't need another words"
"you can see another world"
Looking at you tenderly
You won't cry
Don't say goodbye
"you don't need another words"
"you can see another world"
Lyrics belong to Gackt Camui and Nippon Crown, taken
from the ANOTHER WORLD single, CRCP-10020 (track 1) and the MOON album, CRCP-40009 (track 11). Not like the words
make any sense if you haven't heard the song, anyway. Romanized and translated
into English very badly by Mina-P, with desperately needed help, as always, by
Mako-chan. Any comments or corrections can be mailed to Mina-P at Minako@senshigakuen.com.
Index | Main